Page 41 - Pesach-Haggadah-2025-RB
P. 41

ָ
               ,םי ִסוּ ּ ס ַּ ב ,ה ֶד ָּ ׂש ַּ ב ר ֶ ׁ ש ֲא ך ְנ ְק ִמ ְּ ב הָי ֹ וה יי די ה ֵנ ִה :ר ַ מ ֱא ֶּ נ ֶ ׁ ש ה ָמ ְּ כ ,ר ֶב ֶ ּ ד ַ ה  ֹ וז - ה ָק ָז ֲח דָי ְּ ב
                                                        .דֹא ְמ ד ֵב ָּ כ ר ֶב ֶד ,ןאֹצ ַ בוּ ר ָק ָּ ב ַּ ב ,םי ִל ַ מ ְּג ַּ ב ,םי ִרֹמ ֲח ַּ ב
                                                                             ּ



                     .םִי ַ ל ָשוּרְי ל ַ ע הָיוּט ְנ , ֹ ודָי ְּ ב ה ָפוּל ְ ׁ ש  ֹ ו ּ ב ְר ַ חְו :ר ַ מ ֱא ֶּ נ ֶ ׁ ש ה ָמ ְּ כ ,ב ֶר ֶח ַ ה  ֹ וז - הָיוּט ְנ  ַ עֹר ְז ִבוּ



               י ֹ וג  ֹ ול ת ַ ח ַ ק ָל אֹב ָל םי ִהֹל ֱא ה ָּ ס ִנ ֲה  ֹ וא :ר ַ מ ֱא ֶּ נ ֶ ׁ ש ֹ ה ָמ ְּ כ ,ה ָני ִכ ְ ׁ ש יוּ ּ ל ִג  ֹ וז - לֹד ָּג א ָרֹמ ְבוּ

               םי ִא ָר ֹ ומ ְבוּ ,הָיוּט ְנ  ַ ע ֹ ור ְז ִבוּ ה ָק ָז ֲח דָי ְבוּ ה ָמ ָח ְל ִמ ְבוּ ,םי ִת ְפ ֹ ומ ְבוּ תֹתֹא ְּ ב תֹ ּ ס ַ מ ְּ ב י ֹ וּג ב ֶר ֶק ִמ
                                                ָ
                                               .ךי ֶני ֵע ְל םי ַ ר ְצ ִמ ְּ ב ם ֶכי ֵהֹל ֱא יי ם ֶכ ָל ה ָ ׂש ָע ר ֶ ׁ ש ֲא לֹכ ְּ כ ,םי ִלֹד ְּג



                                  ָ
               ֹ ו ּ ב ה ֶ ׂש ֲע ַּ ת ר ֶ ׁ ש ֲא ,ך ְדָי ְּ ב ח ַּ ק ִּ ת ה ֶּז ַ ה ה ֶּ ט ַּ מ ַ ה ת ֶאְו :ר ַ מ ֱא ֶּ נ ֶ ׁ ש ֹ ה ָמ ְּ כ ,ה ֶט ַּ מ ַ ה ה ֶז - ת ֹ ותֹא ְבוּ
                                                                                                 .תֹתֹא ָה ת ֶא




                                   .ץ ֶר ָא ָבוּ םִי ַ מ ָּ ׁ ש ַּ ב םי ִת ְפ ֹ ומ י ִּ ת ַ ת ָנְו :ר ַ מ ֱא ֶּ נ ֶ ׁ ש ֹ ה ָמ ְּ כ ,ם ָ ּ ד ַ ה ה ֶז - םי ִת ְפֹמ ְבוּ





               "With a strong hand," this refers to the "dever" (pestilence) as it is said:
               "Behold,  the  hand  of  the  L-rd  will  be  upon  your  livestock  in  the  field,

               upon the horses, the donkeys, the camels, the herds and the flocks, a

               very severe pestilence."



                "And with an outstretched arm," this refers to the sword, as it is said:
               "His sword was drawn, in his hand, stretched out over Jerusalem."




                 "And  with  a  great  manifestation,"  this  refers  to  the  revelation  of  the
               Shechinah (Divine Presence), as it is said: "Has any G-d ever tried to take

               for himself a nation from the midst of another nation, with trials, signs
               and wonders, with war and with a strong hand and an outstretched arm,

               and with great manifestations, like all that the L-rd your G-d, did for you

               in Egypt before your eyes!"







                                                                                                            41

                                             .םירוסא הצפה וא הקתעה ,שומיש לכ .רוא-ןפלואל תורומש תויוכזה לכ
                          Copyrighted and owned by Ulpan-Or www.ulpanor.com. Any usage without express permission from Ulpan-Or is prohibited.
   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46